新华社莫斯科3月26日电 跟着“我国年”活动在俄罗斯接近开幕,俄罗斯人对我国文明越来越入神。但是,记者近来在莫斯科造访时发现,汉语、我国茶、中医等“我国元素”早已走进了许多俄罗斯人的日子。
为了增进两国间的沟通与协作,中俄两国政府首要搭起了言语桥。2005年,两国政府签署了相互支持学习对方言语的协议;2006年3月21日,普京总统启动了俄罗斯新闻社的中文网站。本年,普京还在克里姆林宫的大型记者招待会上用汉语向我国记者问候。
跟着互办“国家年”活动的展开,现在在俄罗斯学习汉语的热潮正悄然兴起,尤其在青年人中心,学汉语的热心急剧升温。记者在莫斯科常常与会说汉语的俄罗斯人不期相遇。
2006年12月,我国驻俄罗斯大使刘古昌代表国家汉语世界推行领导小组办公室与俄罗斯国立人文大学校长比沃瓦尔在莫斯科签署了关于协作建造国立人文大学孔子学院的协议。现在,俄罗斯远东国立大学孔子学院现已建成,圣彼得堡大学和伊尔库茨克大学的孔子学院也在筹建中。
在俄罗斯科学院远东研究所的门厅,电梯两边垂挂的巨幅红底白字中文条幅上写着:“有朋自远方来不亦乐乎”和“学而时习之不亦说乎”。
俄罗斯民族爱喝茶,他们对我国茶从知之甚少到情有独钟,表现了我国茶文明的魅力。
莫斯科的“东方”茶馆的总经理谢尔盖说,莫斯科现有十几家茶馆,近一半主营我国茶。起先,因为俄罗斯人不了解我国茶,茶馆生意清淡,近年来,凭仗醇香的口味和深沉的文明根由,我国茶逐渐打开了商场,政府官员、商人和学生常常光临茶馆,用茶叶作为礼物也渐成时髦。
“东方”茶馆坐落在莫斯科小环外一个环境清幽的大院里,占地200多平方米,室内安置充溢我国风情,是当地规划数一数二的茶沙龙。茶馆分上下两层,一层是茶商铺,专销茶叶、茶具以及与茶叶及我国文明有关的书本。货架上,铁观音、龙井、普洱……各色茶品一应俱全;做工精巧的茶具古色古香。二层是喝茶区,过道里有几张矮榻靠窗摆放,供顾客喝茶谈天,别的还专设了“龙凤”、“天舟”等高雅的茶馆。
一位名叫萨沙的工程师正独坐窗边品茶。他告知新华社记者,他尽管没去过我国,但对我国的茶叶并不生疏。“我国茶滋味好,并且是天然饮料,有益健康,”他说,“我现在只喝我国产的茶。”
结业于莫斯科大学、主修我国历史的茶馆总经理谢尔盖更是地道的我国茶叶通,不只说得一口流利的汉语,还会泡功夫茶。他自1997年接触到我国茶文明后,深深为之倾倒,回国后便决计推行我国茶。
现在,“东方”茶馆常常举行茶叶展和茶文明讲座,茶师们还会教新茶客泡茶的办法或扮演功夫茶。谢尔盖计划把“东方”茶馆建成推行我国茶文明的基地。
近年来,中医在俄罗斯已是常常谈到的论题,中医的独特成效招引了不少社会名流。在许多中医迷中,《苏俄报》总编瓦连金·奇金是典型的一位。
本年75岁的奇金先生消瘦矍铄,银发如雪。他在《苏俄报》总编岗位上干了20多年,每天都是自己开车上下班。上一年,因为椎间盘老化,压榨脊椎神经,他求医找到莫斯科的中医诊所。经过几周的针灸医治,他的病痛消失了。从此,奇金一有时机就向亲朋好友宣扬中医。
莫斯科一家中医诊所的李镇宇医师介绍说,俄罗斯的中医诊所规划都不大,生计主要靠效果、靠口碑。诊所三分之二的患者都是熟人介绍来的,患者是最好的广告。
李医师说:“因为言语障碍,咱们对患者问得不多,主要靠号脉确诊,光这一点就让俄罗斯人感到奇特。”李医师说,本年3月曾有一位俄罗斯患者半信半疑地来到中医诊所,我国大夫经过号脉发现他患有高血压和心脏病。患者其时吃惊地说,俄罗斯医院查了一个礼拜才查清楚,中医不到10分钟就找出了问题,线;在一家中医诊所排队候医的奥丽加女士对记者说,中医理论与俄罗斯人崇尚天然、回归天然的理念不约而同,所以许多俄罗斯人对中医有着天然的亲切感。
中医在莫斯科渐成时髦,但是因为在俄开办中医诊所的手续适当杂乱,并且赴俄行医的医师水平良莠不齐,要让中医融入俄罗斯的干流医学还有十分长的路要走。(参加记者:蒂、卢涛、沈伯韩、刘洋、马茹)